Online Marketing & SEO
Meta AI übersetzt Reels endlich ins Deutsche
Die KI-Übersetzungen für Reels werden um neue Sprachen erweitert. Auf Instagram kommt erstmals auch Deutsch hinzu. Wir zeigen dir, wie du die Option nutzen kannst.
Viele User haben darauf gewartet. Nun gibt es KI-Übersetzungen der Meta AI für Reels auch in anderen Sprachen – für Instagram jetzt auch auf Deutsch. Mit der Funktion können Reels übersetzt, nachvertont und optional mit Lip-Sync versehen werden. Die eigene Stimme bleibt zudem erhalten.
2025 erweiterte Meta das Übersetzung-Feature schon einmal, aber zu der Zeit ohne die deutsche Sprache.
Reels ohne Verständnishürden:
Meta AI erweitert die Übersetzung um neue Sprachen

Creator können Übersetzungen vorab prüfen
Mit der Übersetzung von Reels soll ein praktisches Tool für Creator geschaffen werden, mit dem die Reichweite international ausgebaut werden kann. Creator sollen zudem laut Pressemitteilung die Kontrolle behalten und selbst die Sprachen auswählen, die sie anbieten. Ferner können sie Übersetzungen vor der Veröffentlichung prüfen und die Funktion jederzeit aktivieren oder deaktivieren.
Zu den neuen Sprachen gehören auf Instagram neben Deutsch auch Französisch, Koreanisch, Italienisch und Japanisch. Auf Facebook kommen die Sprachen Vietnamesisch, Französisch, Arabisch, Indonesisch und Thai hinzu. Sie werden ab sofort schrittweise verfügbar sein. Damit stehen jetzt insgesamt 18 Sprachen zur Verfügung, so Adam Mosseri, Geschäftsführer von Instagram. Für Facebook gilt indes die Einschränkung, dass Creator mindestens 1.000 Follower brauchen, um auf das Feature zugreifen zu können.
So funktioniert es
Die Übersetzungsfunktion ist auf Instagram für alle öffentlichen Accounts verfügbar. User können vor dem Veröffentlichen eines Reels „Gesprochenen Text übersetzen“ aktivieren (gegebenenfalls unter „Weitere Optionen“). Bei der ersten Nutzung musst du die Meta AI-Übersetzung „zulassen“. Unter „Übersetzungseinstellungen ändern“ lassen sich hierbei Sprachen, Lip-Sync und die optionale Vorabprüfung einstellen. Danach kann das Reel geteilt werden. Die Übersetzung eines Reels kann bis zu 24 Stunden nach Veröffentlichung andauern. Nach Abschluss der Übersetzung kommt eine Benachrichtigung.
Um die Übersetzung zu prüfen, kannst du dein Reel öffnen und auf „Übersetzungen aufrufen“ klicken. Dann kannst du die jeweilige Sprache auswählen. Die Übersetzung kann auch gelöscht werden, hierzu klickst du auf dein Reel und tippst unten rechts auf „Optionen“. Dann tippst du auf „Verwalten“ und „Übersetzung von gesprochenem Text“. Wenn du auf „Sprachen“ klickst, kannst du jede Sprache einzeln ändern. Wenn du auf „Optionen“ und dann auf „Übersetzung löschen“ klickst, wird diese entfernt. Probleme können mit „Übersetzungsfehler melden“ gemeldet werden.
Bilingual Captions für Reels versprechen mehr Reichweite und neue Zielgruppen
Stelle OnlineMarketing.de als bevorzugte Quelle auf Google ein
Wenn du OnlineMarketing.de auf Google als bevorzugte Quelle einstellen möchtest, um auch in den Schlagzeilen auf Google immer aktuelle News und Tipps aus der Welt des Marketing und der Tech-Entwicklungen zu finden, kannst du einfach die Google-Quelleneinstellungen aufrufen und die Seite anwählen. Über das Stern-Icon neben den Top Stories kannst du ebenfalls bevorzugte Quellen für die spätere Suche speichern.